注册 登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

ジ梦☆雨ジ 休闲屋

生活在如今这个世态炎凉、拥挤嘈杂的世界里,难得有机会体验那份恬静和静谧的时刻。

 
 
 

日志

 
 
关于我

本人文化程度不高既不是博士也不是硕士,但懂得自己该如何生活!生活的美,来源于你对生活的热爱,对友情的纯真,对朋友真诚的相待!在最悲伤的时候,不能失去信念,在最幸福的时候,不能忘记挫折。 珍惜独一无二的自己,珍惜这短暂的几十年光阴,然后再去不断充实、发掘自己,只要成为心中的那个自己,就能够找到属于自己的美丽、智慧与自由

GACHA精选

The More Loving One   

2008-05-27 16:46:02|  分类: 青涩校园 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

--W.H.Auden/W.H.奥登 

Looking up at the stars, I know quite well 仰望群星的时分,我一清二楚,

That, for all they care, I can go to hell, 尽管它们关怀备至,我亦有可能赴地府,

But on earth indifference is the least 可是尘世间我们丝毫不必畏惧

We have to dread from man or beast. 人类或禽兽的那份冷漠。

How should we like it were stars to burn 倘若群星燃烧着关怀我们的激情,

With a passion for us we could not return? 我们却无法回报,我们作何感想?

If equal affection cannot be, 倘若无法产生同样的感情,

Let the more loving one be me. 让我成为更有爱心的人。

Admirer as I think I am 尽管我自视为群星的崇拜者,

Of stars that do not give a damn, 它们满不在乎,

I cannot, now I see them ,say 现在我看群星,我却难以启齿,

I missed one terribly all day. 说我成天思念一颗星星。

Were all stars to disappear or die 倘若所有的星星消失或者消亡,

I should learn to look at an empty sky 我应该学会仰望空荡的天空,

And feel its total dark sublime, 同时感受天空一片漆黑的崇高,

Though this might take me a little time. 虽然这样可能要花费一点时间。

  评论这张
 
阅读(141)| 评论(21)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018